本文为大家分享商务常用英语口语相关范本模板,以供参考。
商务常用英语口语 第1篇
翻译中,灵活性和原则性是涉及语言效果和传达原意的两个方面。缺乏灵活性会影响表达效果,如“月亮代表我的心”若“忠实地”翻译为“Themoonstandsformyheart”就不如灵活地翻译为“The moon reflects my mood”(字面意思:月亮反映我的心情)更容易理解,因为世界各地都“月有阴晴圆缺,人有悲欢离合”。 “曲高和寡”在绝大多数情况下是一个比喻的说法,译为“Highbrowsongsfindsfewsingers”就很难传达实际应用中的意义。笔者认为翻译成“Highartishardtounderstand”或“Elegancemeansloneliness”(高雅意味着孤独)更妥。又如,把“日出江花红胜火”翻译为“Theflowersinriverareredderthanfirewhenthesunrises”就不像是写景的句子,译为“Beneaththerisingsun,riversareaflamewithflowersinbloom”才有诗意。(字面意思:旭日冉冉,江花盛开江如燃) 缺乏灵活性有时还会损害原则性。英语中gallant有“英勇”和“善于讨好女性”两方面意思,和汉语中“风流”确实对应得很好,但很多专家对号入座地把“大江东去,浪淘尽千古风流人物”中的“风流人物”翻译为gallantheroes,会让人误以为周瑜、诸葛亮等在战场上和情场上都是高手。其实只要译成heroes就可以了。结合中国历史整句话可以翻译为:“ChinesehistoryseesYangtzerun;thousandsyearsandmyriadheroes,with rolling wavesaregone”。英国人和美国人都认为这种译法最佳,不仅因为本词的主题是怀古,“中国历史目睹长江奔流”和“随着滚滚波涛千秋岁月和无数英雄已经远走”能给人以岁月沧桑的感觉,而且美国的小说《飘》(GonewiththeWind)广为人知,享有盛誉。 笔者所遇到的最棘手的问题是翻译“士为知己者死,女为悦己者容”。直接译为“Agentlemandiesforonewhoknowshisheart;a woman make supher face foronewhopleasesher”不仅不适于多数场合,而且一有人讨好就梳妆打扮,把女的说成“三陪”之类的人了。事实上,“士为知己者死”是一种态度和决心,不仅仅是行动;“女为悦己者容”也不是“让她高兴她就梳妆打扮”。“容”体现的是对美好生活的向往,“悦己者”也不是随便来讨好的人,而应该理解为触动她心弦的人。简言之,前句谈事业,后句谈生活,因此可以译为“Atruemanisreadytodiealoyaldeathforthosewhoknowtheworthofhim;a woman is eager toliveahappylifewithonewhotouchesthechordinher”。(字面意思:男人忠于知道自己价值的人并会为之慷慨赴死,女人渴望和触动自己心弦的人过着幸福的生活) 文艺翻译要讲究灵活性,对专业术语和政治用语的翻译则要讲究原则性。例如,外语教学中的eclecticism无论从内涵和词源上看都是“博采众长”,却被译为“折衷主义”,褒义词几乎成了贬义词。台湾问题在国内的很多英文报刊上被说成“Taiwanissue”,但从政治意义上讲台湾问题是一个注定了要有answer的question,不是一个可以众说纷纭的issue,我们没必要和西方媒体保持一致。
商务常用英语口语 第2篇
edge 优势 (competitive edge )
enterprise board 企业板
entertainment industry 娱乐业
entrepreneur 企业家
events company 活动策划公司
exclusive contract 独家合同
expense claim 报销
expertise 专家的意见, 专门技术,专家
expire 到期
express service 快递服务
extension line 分机线 an extension number 电话分机号码
feedback form 反馈表
fire drill 消防演习
flexible working 弹性工作
focus meeting 专题会议
freelance 自由职业者
Head office 总公司
headhunter 猎头公司
incentive 刺激,鼓励r
industrial relations 劳资关系
installation 安装
in-house 机构内部的,内部的 in-house training 内部培训
innovative 创新的,革新的 innovation 创新
intangible 无形的: intangible assets 无形资产 (tangible assets 有形资产)
invoice 发票, 发货单
商务常用英语口语 第3篇
centralize 集中,统一 centralized 集中的,统一的:
centralized ordering 统一订购
certificate 证书
chief executive 最高主管
clause 条款 penalty clause 罚款条款; cancellation clause (定单)取消条款
commission 佣金
commuting 通勤,往返上班
compensate 补偿,赔偿 compensation
complimentary 免费赠送的
component 零部件 plastic/metal/optical component 塑料/金属/光学零件
consignment 托运物, 发货
consultant 顾问,咨询者 external consultant 外部顾问,外聘顾问
contractor 承包人,承包商
coordinator 协调人,调度员,负责人
corporate 企业: corporate register 企业注册
customer service 客户服务
database 资料库,数据库
delegate 代表 委任, 委托
discount 折扣
dismissal 解雇
distributor 经销商
dividend 股息,红利
dock 码头,船坞
downturn 低迷(时期)
商务常用英语口语 第4篇
accommodation (提供)食宿
advertising campaign 广告活动, 广告宣传
adviser 顾问: financial adviser 财务顾问; legal adviser 法律顾问
after-sale service 售后服务
agenda 议程
annual report 年报
annual revenue 全年收入额
appendix 附录
best seller 畅销书,畅销产品
bid 出价,投标
board meeting 董事会议
bonus 奖金: performance bonus 绩效奖,annual bonus 年终奖
book signing 签名售书
briefing 简报
budget 预算
brochure 小册子(常包括推销材料或产品信息) : sales brochure 推广小册子, 宣传品
camcorder 摄像机
case study 案例分析,个案研究
cash flow 现金流,(公司、政府等的)现金流转
商务常用英语口语 第5篇
●宣布会议开始
Let's call the meeting to
Let's get things under
Let's get things
Shall we begin?
Order 在此是指"会议的程序与规则";call 有"宣布"的含意,call (a meeting) to order 是开会时的惯用语,是"会议开始"的意思。此句型适用于主席宣布讨论要开始时,示意与会者安静,遵守会场的秩序。这里"call"亦可以"bring"代替。这个句型适用于正式的场合中。
如果与会者中有公司以外的人,可以这样说:
Well, ladies and gentlemen, I think we should
也可以采用半正式的说法:
Perhaps we'd better get started / down to
All right, I think it's about time we get started /
Right then, I think we should
较口语的说法有:
Let's begin /get going, shall we?
Shall we start?
●揭示讨论要点
Let me bring your attention to (what I see as) the main
Let's focus on the main
Let me tell you what I believe to be the main
Allow me to set out the main issues for
bring one's attention 的意思是"让某人注意(听、看)……"。此句中的bring 可用 call代替;main 为"主要的";issue是"争论点;关键;议论"。这句话是表示自己要宣布几个重要事项,请与会者注意所要说明及提示的要点;这是正式的表达用语,语气中带有权威感。
●请专人发言
To address this issue, I'd like to call
To discuss this matter, I'd like to call
To shed1 some light on this, I'd like to call
To provide us with more detail, I'd like to call
Address 为"提及;陈述";call on someone 这个词组的意思是"要求某人(做某事)",on之后的宾语为被要求的人。此句型是在正式的场合中用以介绍下一位发言人。由于句首使用 To address this issue "谈起这个问题",显示特别强调这位发言者的意见值得采纳、尊重或听取;有时亦暗示主席或高阶人士也同样支持此人的意见。
会议是现代商务中的重要一部分。它可以集思广益、将公司的智慧集中起来。作为一名会议主持人,该怎样做才能保证会议顺利进行呢?下面是一些主持会议的常用表达,希望能对您有帮助。
●宣布会议开始
Let's call the meeting to
Let's get things under
Let's get things
Shall we begin?
Order 在此是指"会议的程序与规则";call 有"宣布"的含意,call (a meeting) to order 是开会时的惯用语,是"会议开始"的意思。此句型适用于主席宣布讨论要开始时,示意与会者安静,遵守会场的秩序。这里"call"亦可以"bring"代替。这个句型适用于正式的场合中。
如果与会者中有公司以外的人,可以这样说:
Well, ladies and gentlemen, I think we should
也可以采用半正式的说法:
Perhaps we'd better get started / down to
All right, I think it's about time we get started /
Right then, I think we should
较口语的说法有:
Let's begin /get going, shall we?
Shall we start?
●揭示讨论要点
Let me bring your attention to (what I see as) the main
Let's focus on the main
Let me tell you what I believe to be the main
Allow me to set out the main issues for
bring one's attention 的意思是"让某人注意(听、看)……"。此句中的bring 可用 call代替;main 为"主要的";issue是"争论点;关键;议论"。这句话是表示自己要宣布几个重要事项,请与会者注意所要说明及提示的要点;这是正式的表达用语,语气中带有权威感。
●请专人发言
To address this issue, I'd like to call
To discuss this matter, I'd like to call
To shed some light on this, I'd like to call
To provide us with more detail, I'd like to call
Address 为"提及;陈述";call on someone 这个词组的意思是"要求某人(做某事)",on之后的宾语为被要求的人。此句型是在正式的场合中用以介绍下一位发言人。由于句首使用 To address this issue "谈起这个问题",显示特别强调这位发言者的意见值得采纳、尊重或听取;有时亦暗示主席或高阶人士也同样支持此人的意见。
重点提示
开会时尽量选择靠老板的位置坐
开会时除非座位已事先安排好,否则宜选择靠近老板或有实权者的座位。此举并不是势力眼的表现,而是您若故意保持距离,在他人眼中看来,是有欠团队精神的表现。这种不愿参与(成为一份子)的姿态,尤令高层主管不悦。
开会时避免选择靠门的座位
除了尽量靠近老板坐之外,不要忘了要远离门边的座位。因为门口是出入必经之地,人来人往难免会干扰到您的发言,并会转移他人对您的注意。况且会议上的一般习惯是:权力愈高者说话,他人愈会注意听。因此,发言时愈易遭到他人打断者,愈是人微言轻的人。为避免造成这种没有份量的尴尬场面,应避免选择靠门的座位。
开会时避免选择靠窗的座位
同样地,美景如画的窗口、名画或令人感兴趣的物品旁边,皆不是好位子,宜避而远之;否则发言时自己将容易成为红花旁的绿叶,他人关爱的眼神也亦将投射在您身旁的物体上。
商务常用英语口语 第6篇
We’d like to express our desire to establish business relations with you on the basis of equally, mutual benefit and the exchange of needed
我方希望能在平等、互利、互通有无的基础上与贵司建立业务关系。
In order to extend our export business to your country, we wish to enter into direct business relations with
为了能在贵国拓宽我方的出口业务,我们希望能与你们直接建立业务关系。
Our hope is to establish mutually beneficial trading relations between
我们希望双方能建立互惠的贸易关系。
We look forward to a further extension of pleasant business
希望我们之间友好的业务关系得到进一步的发展。
It’s our hope to continue with considerable business dealing with
我方希望能够继续同贵方保持大量的业务往来。
We look forward to receiving your quotation very
我方期待着尽快收到贵方的报价。
I hope you’ll see from the reduction that we are really doing our
希望贵方能从这一降价中看出我方真的在尽最大的努力。
We hope to discuss business with you at your earliest
我们希望尽早与你方洽谈业务。
We wish to express our desire to trade with you in leather
我方希望能与贵方达成皮鞋贸易。
We look forward to your early and trust that through our mutual cooperation we shall be able to conclude this transaction with you in the near
我们盼望早日得到你方的答复,并相信通过相互合作,我们不久即可达成这笔交易。
I hope we can do business together, and look forward to hearing from you
希望我们有合作机会,并静候您的佳音。
I hope that we can cooperate
希望我们合作愉快。
I hope that we can continue our
希望我们能继续合作。
We sincerely hope that this transaction will turn out to the satisfaction of both
我们真心地希望这次交易能使我们双方都能满意。
We hope that this market trend will
我方希望这种市场趋势能继续发展下去。
It is hoped that you would seriously take this matter into consideration and let us have your reply
希望你方能认真考虑这件事,并尽快答复我们。
商务常用英语口语 第7篇
job description 职责描述, 岗位说明书
keynote 基调,主旨 keynote of the press conference 记者招待会的基调
launch 发动/开展
layout 规划,设计,布局
legislation 法律,法规
legal obligation 法律义务(如合同契约等)
liability 债务,负债 (与asset相对)
line manager 生产线经理,部门经理
literature 资料 (sales literature)
logistics 后勤
logo 标识,商标,标识语
loss leader 为招揽顾客而削本出售的商品
loyal customer 忠诚客户
luxury 奢侈品
mail shot 邮购
maintenance 维护,保养
margin 利润,盈余 net margin 净利润;gross margin 毛利润
marketing mix 综合营销策略,指定价、促销、产品等策略的配合
market share 市场占有率,市场份额
media mix 媒体组合
merge 吞并, 兼并, (企业等)合并 merger (企业等的)并吞, 合并
minutes 会议记录
monopoly 垄断,独占
motivate 激励 staff motivation 员工激励
multi-cultural company 多元文化的公司
necessity 必需品
nine to five 朝9晚5 (的工作方式)
niche market 小众市场,缝隙市场
operating profits 营业利润
order 订购,订单
orientation 熟悉,介绍情况
outgoing 即将离职的
outsource 外购产品或由外单位制做产品
overheads 企业日常管理费用
商务常用英语口语 第8篇
Vice-President of Sales 销售副总裁
Senior Customer Manager 高级客户经理
Sales Manager 销售经理
Regional Sales Manager 地区销售经理
Merchandising Manager 采购经理
Marketing and Sales Director 市场与销售总监
Director of Subsidiary Rights 分公司权利总监
Sales Assistant 销售助理
Assistant Customer Executive 客户管理助理
Wholesale Buyer 批发采购员
Tele-Interviewer 电话调查员
Real Estate Appraiser 房地产评估师
Marketing Consultant 市场顾问
Market Research Analyst 市场调查分析员
Manufacturers Representative 厂家代表
Sales Representative 销售代表
Marketing Intern 市场实习
Marketing Director 市场总监
Insurance Agent 保险代理人
Customer Manager 客户经理
Vice-President of Marketing 市场副总裁
Regional Customer Manager 地区客户经理
Sales Administrator 销售主管
Telemarketing Director 电话销售总监
Advertising Manager 广告经理
Travel Agent 旅行代办员
Salesperson 销售员
Telemarketer 电话销售员
Sales Executive 销售执行者
Marketing Assistant 市场助理
Retail Buyer 零售采购员
Real Estate Manager 房地产经理
Real Estate Broker 房地产经纪人
Purchasing Agent 采购代理
Product Developer 产品开发
Marketing Manager 市场经理
Advertising Coordinator 广告协调员
Advertising Assistant 广告助理
Ad Copywriter(Direct Mail) 广告文撰写人
Customer Representative 客户代表
商务常用英语口语 第9篇
1 I\'ve come to make sure that your stay in Beijing is a pleasant
我特地为你们安排使你们在北京的逗留愉快。
2 You\'re going out of your way for us, I
我相信这是对我们的特殊照顾了。
3 It\'s just the matter of the schedule,that is,if it is convenient1 of you right
如果你们感到方便的话,我想现在讨论一下日程安排的问题。
4 I think we can draw up a tentative2 plan
我认为现在可以先草拟一具临时方案。
5 If he wants to make any changes,minor alternations can be made
如果他有什么意见的话,我们还可以对计划稍加修改。
6 Is there any way of ensuring we\'ll have enough time for our talks?
我们是否能保证有充足的时间来谈判?
7 So our evenings will be quite full then?
那么我们的活动在晚上也安排满了吗?
8 We\'ll leave some evenings free,that is,if it is all right with
如果你们愿意的话,我们想留几个晚上供你们自由支配。
9 We\'d have to compare notes on what we\'ve discussed during the
我们想用点时间来研究讨论一下白天谈判的情况。
10 That\'ll put us both in the
这样双方都能了解全面的情况。
11 Then we\'d have some ideas of what you\'ll be needing
那么我们就会心中有点儿数,知道你们需要什么了。
12 I can\'t say for certain
我还不能马上说定。
13 Better have something we can get our hands on rather than just spend all our time
有些实际材料拿到手总比坐着闲聊强。
14 It\'ll be easier for us to get down to facts
这样就容易进行实质性的谈判了。
15 But wouldn\'t you like to spend an extra day or two here?
你们不愿意在北京多待一天吗?
16 I\'m afraid that won\'t be possible,much as we\'d like
尽管我们很想这样做,但恐怕不行了。
17 We\'ve got to report back to the head
我们还要回去向总部汇报情况呢。
18 Thank you for you
谢谢你们的合作。
19 We\'ve arranged4 our schedule without any
我们已经很顺利地把活动日程安排好了。
20 Here is a copy of itinerary5 we have worked out for you and your you please have a look at it?
这是我们为你和你的朋友拟定的活动日程安排。请过目一下,好吗?
21 If you have any questions on the details, feel free to
如果对某些细节有意见的话,请提出来。
22 I can see you have put a lot of time into
我相信你在制定这个计划上一定花了不少精力吧。
23 We really wish you\'ll have a pleasant stay
我们真诚地希望你们在这里过得愉快。
24 I wonder if it is possible to arrange3 shopping for
我想能否在我们访问结束时为我们安排一点时间购物。
25 Welcome to our
欢迎到我们工厂来。