侯先绒,张菲

(中南大学外国语学院,湖南长沙 410000)

外语教学应该包括语言教学和文化教学已是外语界普遍认同的理念。但是,大学英语教学中的文化内容是否符合实际需要和时代的需求,仍然是一个值得深入探讨的问题。许多学习者长期学习和钻研英语国家文化,对于中国文化的输出却心有余而力不足,缺乏中国文化底蕴(从丛, 2000)。这种由南京大学从丛教授在2000年提出的“中国文化失语症”现象在我国大学英语教学中是否得到逐步地重视,我国目前被认定的四门大学英语精品在线开放课程中的文化内容分布情况怎么样,对比文化自信对于中国文化的要求又有哪些特点,这是该文将要探讨的问题。

1 研究背景

通过文献调查发现目前关于中国文化的研究大都集中在英语教材上,对于近几年热门的MOOC 课程中的中国文化研究目前尚未发现,研究跨文化交际的需求及我国大力宣扬的文化自信对文化的要求,对英语教学具有重要的指导意义和促进作用。这对我们深入外语教学改革,完善双语人才培养和提升我国文化软实力具有积极的现实意义。

2 研究方法

2.1 研究问题

该文旨在对国家精品大学英语MOOC 课程中的本国文化分布进行研究。为了研究特定领域,提出了以下问题:(1)国家精品大学英语MOOCs 文化分布的一般特征是什么?(2)国家精品大学英语MOOCs 的本土文化分布有哪些具体特征?(3)与文化自信理念下的中国文化要求相比,现状如何?

2.2 研究对象

该文的研究对象包括四门大学英语精品MOOC,共831 个课程视频,从2017—2018年间国家认定的43门国家精品语言类MOOCs 中选出,研究对象的筛选通过以下三个标准完成:(1)所有选定的MOOC 都是由知名的综合性高等教育学府设计和制作。(2)课程的学习者都被建议满足完成高中英语学习的基本要求,能够理解一般题材的音频和视频材料,可以阅读不同题材的英语文章,完成基础英语写作。(3)所选定的MOOC都是由国家教育局认定通过并受学习者欢迎的大学英语科目。表1列明了研究对象的基本特征。

表1 研究对象的基本情况

2.3 研究工具

该研究将用到三种文化分类框架作为研究工具:(1)Cortazzi and Jin’s (1999) 的文化分类框架,运用此框架将研究对象中的文化分为母语文化,目的语文化和国际文化和中立文化,以便凸显中国文化分布情况(2)牛新生(2002)的文化分类框架,利用此框架同时将文化元素分为以下五类: ①物质文化; ②精神文化;③社会文化;④行为文化;⑤观念文化,借此可以对文化主题分布特点有更明确的了解(3)文化自信框架,笔者通过中国政府门户网政策文件,重要领导人讲话及陈永胜(2018)有关文化自信的研究架构起来的一个基础认知框架如表2所示,方便最后用来调查研究对象中的中国文化是否满足时代要求。

2.4 研究过程

该文旨在对国家认定的四门大学英语精品在线开放课程中的本国文化进行研究,共831 个课程视频,笔者通过逐个观看,同时以Cortazzi and Jin’s (1999)的文化分类和牛新生(2002)的文化主题分类框架为依据,对研究对象中的文化主题进行归类统计和划分,从而对其本国文化分布情况有一个清晰全面的了解。在前两步的研究结果之上,再通过文化自信对本国文化的要求进一步研究其本国文化部分是否满足时代的需求。为确保分类结果的准确性,所有831 个视频都查看过两次,笔者的同学和导师有帮忙区分一部分比较模糊,难以划分的片段。

3 结果与讨论

3.1 文化分布情况及本国文化的分布特征

表3表明大学英语精品MOOCs 中的文化分布极不均衡,目的语文化主题占据将近70%(608 处)的比例,其次是国际文化(21.21%),而本国文化仅有84 处,占9.38%,最后,中立文化占1.56%,需要说明的是中立文化指的是这些不属于以上三类文化的内容,如建议青少年可以接触了解所有文化便归于此类。不难发现,目前大学英语学习者的学习目的已从单纯地追求升学和通过考试转变为职业需求和专业发展而学习英语,特别强调服务于国内工作环境下的专业目标 (张蓓,2004)。然而现行的课程中还是以灌输英美文化为主,只满足了学生了解西方社会文化的需求,却未能满足我国英语学习者跨文化交际的全部需求,中国文化失语症现象并未得到足够重视和改善。

表2 文化自信的文化要求框架

表3 Cortazzi and Jin’s 的文化分类

表4显示大学英语精品MOOCs 中的本国文化主题分布呈多样化,涉及行为文化的内容最多 (占32.14%),精神文化内容紧随其后(29.76%),观念文化(16.67%)和物质文化(14.29%),前后之间的占比差距不超过3%,可以说分布状态相对平衡,而提及最少的社会文化内容也占7.14%,可见本国文化分布虽然在总量上占比不足10%,但其主题分布结构合理。

表4 牛新生的文化主题分类

表5 本国文化之文化自信再分类

3.2 文化自信与本国文化

如前所述,为方便比对现状是否满足时代需求,笔者依据时间对文化自信理念下的中国文化进行了重新划分,并以此为框架,将大学英语精品MOOCs 中的本国文化内容进行重新分类,结果如表5所示,最显着的特点是革命文化受到了忽视,而社会主义先进文化内容占比最高(52.38%), 其次是传统文化(28.57%),然后是发展中文化(19.05%),需要注意的是这里的发展中文化是笔者在研究过程中根据实际需求增加上去的一项,指的是过去形成的,一直在发展变化中的文化,如中国街头小吃这个主题就划分为此类。对比可见,就文化自信而言,大学英语精品MOOCs 中的本国文化分布不均衡,结构不合理,这也是中国文化失语症的未得到明显改善的原因之一。

4 结论与启示

虽然此次研究的范围仅限于四门大学英语精品MOOCs,但其代表性足以让我们发现,目前大学英语教学还是以灌输英美文化为主,我国英语学习者跨文化交际的全部需求未能得到满足,中国文化的渗透并未得到重视和改善。值得注意的是跨文化交际的实质是各种不同文化之间的互相传译,传译者要架起跨文化的桥梁,必须精通两种文化,并具备双语交际能力,只精通一种文化,一种语言,是无法进行跨文化沟通的(张蓓,2004)。笔者认为应适当结合学生的生活实际经验, 教会学生用英语讲好中国故事。因为,教学内容只有与学生的真实语境相结合,才能培养他们正确运用语言传递文化信息的能力。对于高校英语教学来说,语言能力的提高固然重要,文化修养和精神内涵的提升更不容忽视。不能只强调技能训练和语言的功能性,忽视文化素养的提升和民族精神的熏陶。英语教学适当增加中国文化与文学的内容,增加中西文化比较和中西文学比较的内容,是时代的要求,是增强文化自信、发展中国文化软实力的基石。