目的论

目的论视角下旅游文本翻译技巧

宋丽娟 何大顺【摘要】旅游文本翻译的目的是传递信息,吸引游客。根据目的论,翻译时可以根据需要对旅游文本进行适当的调整。本文从翻译目的论的角度出发,对都江堰景区旅游文本翻译进行分析,提出缩译、意译、加注...

目的论视域下汉英口译显化研究

胡玉宇【摘要】显化是汉英口译中常用的翻译策略,但相关系统性的研究依然有限。文章试图从目的论的目的原则、连贯原则和忠实原则出发对汉英口译中的显化现象进行解释、归类和总结,揭示两者间辩证统一的关系,即目的...

目的论视角下的英语翻译策略探究

张晶晶【摘要】与以往的翻译理论相比,目的论另辟蹊径,将研究的触角延伸到目的语情境下的受众和译入语文化。目的论认为翻译应该遵循目的法则、语际连贯法则和语内连贯法则。本文对目的论进行了梳理总结,以考虑目的...

基于功能目的论的商务英语翻译教学研究

尚龙女功能目的论的核心是译文必须具有社交性和目的性,强调翻译的目的。商务英语是一种定位十分明确的应用性英语,且现阶段的商务英语翻译教学则是为了将翻译理论和实践结合然后应用于实践,最终使学生的翻译水平得...

目的论视角下的商务俄语翻译

石凤叶摘要:当代,对外经济贸易不断发展,商务翻译在商务合作中的作用越来越重要。翻译目的论为商务俄语翻译提供了新的视角。为了提高商务俄语翻译的质量,促进商务贸易合作不断向前,越好越快地发展,文章从商务信...

功能派翻译理论对英语专业翻译教学的启示

闫佳馨摘要:植根于译者培训的德国功能派翻译理论以目的论为核心,强调译文的目的和预期功能是翻译活动需要考虑的首要因素,主张翻译教学实行自上而下的教学模式,为翻译教学提供了一个基本的理论模型。本文回顾了功...

目的论指导下的高校网页英译

邹向辉摘要:高校英文网页是高校对外宣传、提升形象的重要方式,因此翻译在其中扮演着重要角色。本文从目的论的视角出发,分析翻译目的和受众对高校网页的翻译工作具有指导作用,总结出译者在翻译之前要明确翻译目的...

目的论指导下的高校网页英译

邹向辉(黑龙江大学 应用外语学院,黑龙江哈尔滨150080)随着国际交流与合作的深入和联合办学的发展,我国高校越来越注重宣传自己的办学实力、师资队伍、办学特色等。为了吸引更多的海外留学生和学者,宣传学...

刘慈欣短篇科幻小说中文化负载词特色词英译本中的归化及异化处理

梁昊文摘要:科幻小说为人类提供了一个发挥想象力,对人类社会、对科技发展进行反思的平台。近年来,以刘慈欣、郝景芳等科幻作家为代表的中国科幻在海外逐步获得科幻界的认同。刘慈欣和郝景芳分别获得了科幻界“雨果...

目的论与军事装备保障术语的翻译方法

刘璇 刘万义 李娟(中国人民解放军军械工程学院,河北石家庄 050003)目的论与军事装备保障术语的翻译方法刘璇 刘万义 李娟(中国人民解放军军械工程学院,河北石家庄 050003)目的论是功能翻译理...

从目的论角度评美剧《生活大爆炸》字幕翻译

何玮莎莎 韦春英(广西大学,广西南宁 530004)从目的论角度评美剧《生活大爆炸》字幕翻译何玮莎莎 韦春英(广西大学,广西南宁 530004)本文以德国的目的论为框架分析美剧《生活大爆炸》的字幕特点...

功能目的论视域下东北红色旅游文化外译及 外宣策略研究

吴文潼 潘梦来(1.哈尔滨师范大学西语学院,黑龙江哈尔滨 150025;2.对外经济贸易大学英语学院,广西南宁 530000)一、东北红色旅游文化资源开发现状红色旅游文化资源是指中国共产党成立后,中华...

舒新城的教育目的论

文/梁文睿舒新城的教育目的论文/梁文睿舒新城骨子中弥漫着黑格尔否定性的辩证法气息,著作中常论及“凡事有利必有弊”,正是此一分为二的思想,统领着舒新城的教育见解,他反对照搬西方的教育制度及方法,于《三...

从目的论视角看英语文学书名的翻译

谢盟梦 李贞摘 要:基于目的论视角对英语文学书名的翻译方法进行分析,有利于实现对英语文学作品含义的正确表达,对提升读者对英语文学名著的阅读理解能力,具有重要作用。本文在对目的论的概念进行简单介绍的基础...

宁波外向型企业英文网站现状、问题及对策研究

郭梦阳++刘洁++张伟云++沈涛++曾文敏摘 要:经济全球化的发展带动了宁波外向型企业的快速发展。本文从翻译目的论出发,对比宁波外向型企业英文网站与美国相关企业网站,分析宁波外向型企业英文网站内容翻译...

功能目的论视角下的儿童文学汉译策略探究

摘要:儿童文学作品是孩子们学习和成长过程当中的重要读物,其翻译研究具有深远意义。本文基于笔者的亲身翻译实践,以英国作家查尔斯·金斯利的《水孩子》一书的汉译为例,从功能目的论角度对儿童文学的翻译策略进行...

目的论视角下外宣翻译方法探析

郑欣+宋姝婷摘 要:在中国五千年的文化传承中,习语是浓缩的文化体现,蕴含着形式美,音韵美。在所有的习语中,数字习语占据了重要的地位。数字习语词义中蕴藏着数字与文化的关系,在不同的文化背景下,数字赋予人...

功能目的论指导下的公示语翻译

蔡兆鑫++王洁++邵丽雪++贺子龙��摘 要:以翻译目的论为指导,具体以海滨邹鲁、文献名邦的长乐市公示语汉英翻译为例,将其汉英翻译中所存在的错误问题进行分类,运用翻译目的论从语言、语用和文化三个层面,...

目的论视角下的电子游戏翻译

陈燕摘 要: 全球化背景下电子游戏的快速发展令游戏翻译需求增加。电子游戏本身作为一种商品,决定了电子游戏翻译是一种商业行为。文章主要结合目的论,从英雄名称翻译、物品名称及说明翻译和英雄台词翻译三个部分...

目的论视角下的习语翻译

许亚男+毛嘉薇摘 要: 《红高粱家族》是莫言2012年的诺贝尔文学奖获奖作品,其中运用了大量的具有民族特色和地域特色的习语。习语翻译在这部作品翻译中至关重要。目的论认为,翻译方法和策略由翻译目的决定。...

目的论下的商务合同英译技巧

张笑一摘 要: 随着我国与世界其他国家之间的经济往来日益密切,我国对外经济业务日益增多,商务合同是促成双方合作、互助的桥梁。因此,商务合同翻译在国家商务往来的过程中发挥着不容忽视的作用,本文在目的论的...

运用目的论探析日语字幕翻译

殷志诚摘 要: 本文介绍了字幕翻译及翻译理论“目的论”的特点,并且运用目的论进行了文本分析,提出了翻译评分的量化标准,为今后进行翻译分析提供了理论基础。关键词: 目的论 字幕 翻译字幕是连接外国电影与...

目的论视角下的胶州企业简介英译策略研究

谢民摘 要: 随着全球化进程的加快,胶州的诸多企业不断开拓国际市场,通过英文企业简介推介自己的形象和产品。然而,基于中英文化的差异和翻译策略不当等原因,其译文质量不一,水平参差不齐,影响了宣传效果。本...

目的论视角下李白诗歌英译的对比研究

沈宇+胡燕摘 要: 本文以李白诗歌《黄鹤楼送孟浩然之广陵》的两个译本为例,通过对比分析译者对原诗的理解程度、翻译技巧的选择、译文选词、韵律等多个方面的差异可知,翻译目的的不同使得译者在翻译过程中产生不...

目的论指导下的化妆品广告翻译策略研究

凌青摘 要: 以功能学派翻译理论目的论为依据,通过对化妆品广告翻译的本质、语言特点和目的进行分析,认为不应该拘泥于广告的内容与形式,需顺从目标语的文化特征,将如何把源语广告的目的与功能再现于译文中当做...

取消
微信二维码
微信二维码
支付宝二维码