蒋桂容

[提要] 在进出口业务中,外贸英语函电几乎贯穿于全过程。而现今实际操作中外贸英语函电的写作与某些课本上有一定的出入。本文就针对出入点以及实际写作中的原则及技巧进行阐述,为写作外贸英语函电的人员提供借鉴。

关键词:外贸;英语函电;技巧

中图分类号:G64 文献标识码:A

原标题:基于理论教学与项目实践相结合的外贸英语函电撰写技巧的研究

收录日期:2014年3月13日

在国际贸易中,一笔交易从买卖双方取得联系开始直至合同履行完毕,往往需要经过以下步骤:建立业务联系→交易磋商→合同签订→合同履行。其中,各环节都会使用外贸函电进行联系,尤其是前两个环节的使用频率最高。在信息化高度发达的今天,外贸函电并不局限于纸质版的,也可以是电子邮件、传真或MSN。

一、撰写外贸英语函电应遵循的“7C”原则

外贸英语函电并不要求作者使用华丽优美的词句,而是用一些简单朴实的语言准确地表达自己的意思,让对方可以清楚地了解自己想说什么。一般地,外贸函电有以下写作原则:

1、体谅原则(consideration):就是强调对方的情况而不是自己的情况,要体现一种站在他人角度去考虑、多体谅对方心情和处境。

2、礼貌原则(courtesy):礼貌不仅仅是指有礼而已,或者简单的用一些礼貌用语就可以,它是从一个“You attitude”的角度考虑问题。如何让对方觉得是礼貌呢?尽量不用大写英文字母;不应使用过激、冒犯和轻视的词语;第一尽量用被动态;第二用疑问句;最后用虚拟句。

3、完整原则(completeness):在函电中信息完整很关键,一封外贸英语函电应概括各项必需的事项。如,邀请信应说明时间、地点等,切忌寄出含糊不清的信件或一件事分多次书信传达给对方。

4、清楚原则(clarity):是外贸英语函电写作最重要的原则。一封含糊不清、词不达意的书信会引起误会,甚至会造成贸易损失。要注意修饰词的位置;选择正确、简练的词以及正确的句子结构。

5、简洁原则(conciseness):要求用最少的语言表达最丰富的内容。要做到简洁,必须避免废话连篇;能用单词表达短语的就用单词,能用短语表达句子的就用短语,能用短句表达长句的则用短句。

6、具体原则(concreteness):外贸英语函电必须避免采用模糊、大概和抽象的词语和语句,应尽量运用具体的事实和数字,这样将有助于加快事务的进程。

7、正确原则(correctness):语言和内容都要正确。具体体现在以下几点:标点符号的运用;单词的位置;介词的表达,数字前如果要用介词则须十分小心。

二、写作外贸英语函电的技巧

1、函电不宜写得过长。一般地,很多欧洲客户处理每一封函电的时间是2~3秒,也就是大致扫一眼。重要的函电,一般马上仔细阅读并回复;不是太重要的,会在outlook里标注上要处理的具体时间,然后从in box拉到相应的子目录里。

2、要有明确的主题。主题明确的写法举例“ ABC inc/Home Depot vendor-solar desk/DEF Co.Ltd.”其中,ABC inc代表了客户的公司名,主题里首先加上对方公司名,表示对对方公司的尊重;Home Depot是美国第二大零售商,Home Depot vendor-solar desk明确表示自己是北美第三大零售商,既表明了实力,也勾起对方的兴趣;最后的DEF Co.Ltd.代表自己公司。

3、函电开头不宜使用“From the internet……”。实际操作中,“From the internet,we get your company name.”类似的话千万不要说!可以这样写:“We're glad to hear that you're on the market for...”。(我们很高兴获悉你对某某产品有兴趣)。

4、不要长篇大论的介绍公司或工厂。但是可以这样写:We supply solar lights for Home Depot with high quality and competitive price. Hope to cooperate with you!简单的一两句话点到重点,调起对方的胃口,让他反过来问各种问题,这样容易达到目的。

5、不要为炫耀英文水平而不简洁。外贸英语函电的精髓就是“简单、简单、再简单”。能用一个词表达的绝对不用两个词或短语,能用一句话写清楚的绝对不写两句!

6、不宜用异样的字体。很多人为了追求醒目,总喜欢用很夸张的字体、颜色、甚至放大、加粗、斜体等等,其实一眼看上去会让人很不舒服。欧美人一般比较常用的字体就是以下几种:Arial、Verdana、Calibri、Times new roman,有时用Tahoma字体的,但相对少一点。一部分台湾和香港客户会用PMingLiU字体。至于颜色,一般都是黑色或者蓝色。切忌在一封邮件里出现多种奇奇挂怪的颜色,像彩虹一样,让对方感觉不舒服。

7、主动语态不宜用得过多。老外在英文函电写作中很少会用“We”、“I”之类的人称。相反,大多会用被动语态。比如“我们明天会寄给你样品”。中国人喜欢表述为“We'll send you the samples tomorrow. ”这句话没错,语法正确、意思清楚。但是老外通常会这样写“Samples will be sent to you tomorrow.”用的是被动语态,人称也就没有了。

8、切忌问一些毫无意义的话。比如“Do you want our products?”如果对方说No,怎么回复?外贸函电尤其是开发信还是要直接一点,直接告诉对方你是谁,做什么,优势在那里。只要清楚表述出这三点就可以了。

9、慎用附件和图片及URL链接。附件和图片很容易被国外的服务器拦截的。所以,第一次联系对方的时候最好全文本,不要出现任何的图片和附件。

10、语气要委婉,不要过于生硬。“please,help,kindly,could,thank you,appreciate”这样的话在邮件来往中是很普遍的。除非你和对方已经非常熟了,偶尔客套一下即可,平常可以不用了。

三、外贸英语函电案例

假如写一封邮件告诉客户John,上次收到的样品已经寄给工厂了,但工厂说材料不是ABS,而是PP,需要价格他们重新核算,但近期内原材料涨价,希望贵方能尽快确认,以便我方采购原材料并安排生产。

Hi John,

Samples received and already passed to vendor. The material was PP,not ABS. Offer sheet is preparing and will be sent to you soon.

By the way,raw material increased these days,please make a decision quickly to go ahead after price confirmed. We'll arrange the mass production. Thanks and best regards.

上述函电几句话点到主题,简洁、清楚、准确。能用一句话表达的,不写两句,省掉一切能省的废话;表达方式尽量少用第一人称,多用了被动语态。这就是一封好的外贸英语函电。

主要参考文献:

[1]毅冰.外贸操作实务系列外贸高手客户成交技巧.中国海关出版社,2012.1.

[2]暴金玲.外贸英语函电.对外经济贸易大学出版社,2008.1.