河南固始县高级中学 马 燕

听 力 扫 障

Track 02

1. pandemic /pæn΄demɪk/ n. 流行病

根据吉林省6所典型高职院校旅游管理专业核心课程设置情况以及对省内其他高职院校负责人进行面访调研,吉林省高职院校总体上兼顾了“高等技术”与“应用型”这两个对人才需求的“关键词”,但是也存在一些诸如核心课程设置宽泛、地域性不突出、核心课程授课教师自身实践技能匮乏等问题。

2. pharmacy /΄fɑːməsi/ n. 药房

(3)加强跨部门、跨行业协作。人工智能属于通用性技术,涉及面广,应用领域宽,带来的问题新,所涉及的诸多立法问题在现有的法律框架和制度体系下难以找到答案,需要综合考虑公众、社会团体、产业界、政府机构等可能受人工智能影响的群体的利益。同时,人工智能带来的很多法律问题属于跨领域问题,涉及技术标准、国家安全、伦理道理等,需要召集行业专家、法律专家和社会学家共同研究论证。因此,应加强跨部门、跨行业协作,在聚集经验智慧、形成普遍共识的基础上,推动人工智能领域的立法。

3. contagion /kən΄teɪdʒən/ n. 接触传染

4. gratifying /΄ɡrætɪfaɪɪŋ/ adj. 令人高兴的;使人满意的

4. What can people do through “Lodetto Solidale”?

扫 码 听 测

A. Buy medicine. B. Order daily supplies. C. Place requests online.

意大利的一名职业自行车手在新冠肺炎疫情期间,为了帮助那些处于困境中的人们,每天骑着自行车运送药物。 他说:“进入药房就意味着可能会有感染的风险,但你不能犹犹豫豫。 当下定决心做某件事情时,你就不要瞻前顾后。 ”

泥巴喜欢画画和幻想,这两者相辅相成,消耗大量时间。她可以边画边想,也可以边想边画,可以根据自己的画再幻想,也可以根据自己的幻想画画,这么着,一天就过去了。泥巴学了很长时间的美术,以前在小学的时候和其他队员一起画画,一天他们去画一匹马,但纯情的姑娘在这个时候就显露出自己的与众不同来,所有男男女女交的作业中,唯独泥巴画的马是不带鸡巴的。泥巴说,多难为情啊。

A. England. B. Italy. C. Australia.

3. How long does Martinelli need to ride a day?

我院100例贫血患儿进行此次研究(2016年7月21日至2017年11月5日),均出现头晕、乏力、食欲不振等症状,以贫血类型为依据,均分为两组。

A. To build up his body. B. To enjoy short trips. C. To get supplies.

2. Why does Martinelli go to Rovato every day?

A. About 8 kilometers. B. About 10 kilometers. C. About 12 kilometers.

5. dwell on 细看;老是想着

听下面的文章,从题中所给的A、B、C三个选项中选出最佳选项。 文章读三遍。

A. Father and son. B. Teacher and student. C. Wife and husband.

5. What's the relationship between Giuseppe and Martinelli?

一种钢坯表面喷印字符图像分割算法·················黄春晖 赵其杰 柯震南 (5,763)

文 本 解 说

1. Where is Davide Martinelli from?

Italian professional cyclist Davide Martinelli is using his bicycle to help deliver medicine during the coronaviruspandemic. The service helps older people and others in Lodetto,Martinelli's hometown in the Lombardy area of northern Italy. The village does not have a drug store or a supermarket.

Martinelli makes a daily trip to the nearby town of Rovato to get supplies. He told the Associated Press, “I've got a bike and two legs in pretty good form, so riding around 10 kilometers a day is no big deal. I wanted to help the people who always support me during the season. It's time to give back to them.” Martinelli joined a Facebook group called “Lodetto Solidale” where those in need can place their requests online, by phone or message. Martinelli receives his orders each night and plans out a path for the following day.

He said, “I go to thepharmacyand when I arrive outside I put on gloves and a mask. If I go for three or four people, there's less risk ofcontagion.” About 1,500 people live in Lodetto.Everyone there knows the name Martinelli very well. Martinelli's father, Giuseppe, is one of the most successful team directors in the sport of cycling. He led teams with riders Marco Pantani and Vincenzo Nibali to win the Tour de France,one of the most well-known bicycling races.

随着我国脑卒中发病率、患病率整体仍呈上升趋势,脑卒中疾病负担仍不断加重。各地对于脑卒中防治越来越重视。在上海市脑卒中预防与救治服务体系建设中,复旦大学附属华山医院(以下简称“华山医院”)是牵头医院,“在脑卒中救治体系中,一家医院的力量是微小的。使脑卒中救治同质化、标准化,才是华山医院应该做的事情。”该院副院长马昕说。在华山医院的带领下,上海市构建了覆盖全上海的脑卒中急救网络。

?

The elder Martinelli said, “What my son is doing now is a step above a victory for one of my athletes, because it'sgratifyingto him and to us because he's part of our family.” Davide Martinelli is also part of his father's Astana team—the team that American cyclist Lance Armstrong rode for in 2009 when he came out of retirement. Giuseppe Martinelli said he had nothing to do with his son's desire to provide the service. But he did give his son some advice:“Be careful. Be safe. Don't touch anyone. Use a mask and gloves when you enter the pharmacy.”Davide Martinelli likely still has his best racing years ahead of him. He is only 26 years old. So far, he has won only two parts of small races in 2016. The bicycling service has brought him more recognition than anything else he has done on his bicycle.

Professional athletes were at first permitted to train outside during the nationwide lockdown in Italy. But the government has ordered them to remain home, too, after the Tokyo Olympics were delayed until 2021. Davide Martinelli said,“I won't deny that having the chance to be out in the fresh air helps me relax. Sure, there's a risk of contagion when I enter the pharmacy, but you can'tdwell onthat. When you decide to do something you've got to do it without overthinking it.”